Překlady se soudním ověřením
Jsem soudním tlumočníkem jazyka německého a členkou Komory soudních tlumočníků České republiky, takže pro Vás mohu překlad i soudně ověřit. Většinou se jedná o rychlé překlady:
- notářských doložek
- apostil
- výpisů z obchodního rejstříku
- výpisů z rejstříku trestů (Führungszeugnis, Strafregisterbescheinigung)
- výpisů z katastru nemovitostí
- rodných či úmrtních listů
ale samozřejmě i společenských smluv, zakladatelských listin a jiných podkladů. Texty mohou být přeloženy prakticky okamžitě, zašlete-li mi např. jejich naskenovanou verzi. Hotový překlad pak mohu u Vás na místě sešít s originálem a opatřit tlumočnickou doložkou. Listiny také mohu vyzvedávat osobně u Vás v kanceláři (území Prahy), čímž zajistíte jejich bezpečné doručení a zpracování, a navíc ušetříte za donášku kurýrní službou.
Kvalitní tlumočení a tlumočení se soudním ověřením
Neznají-li Vaši klienti český jazyk a Vy potřebujete jednání přetlumočit, sjednejte si termín se svým stálým tlumočníkem. U jednání, o nichž bude sepsán notářský zápis, mohu tlumočení soudně ověřit.